En poursuivant votre navigation, vous acceptez le dépôt de cookies (en ce compris, cookies tiers destinés à vous proposer des vidéos, des boutons de partage, des remontées de contenus de plateformes sociales) . Pour plus d’informations sur notre politique de cookies et les différents types de cookies, merci de prendre connaissance de la politique relative aux cookies.

Haute Ecole Libre Mosane

2fda62fb-4155-47ce-8962-0d09240b7d1b
f900993d-a11a-4c78-9cf1-744551ea9d79

De l'idée à la mise sur le marché, du besoin du client au nouveau produit

Bachelier en Marketing

Téléchargez ici le programme d'études et le profil d'enseignement  actuellement en cours pour cette formation:

Télécharger le programme d'études

Via le tabeau ci-dessous, accédez de manière dynamique à l'ensemble des fiches descriptives de chaque "Unité d'enseignement" pour les différents blocs qui composent la formation.

STAGE LANGUES


Informations générales

Enseignants
Responsable de l'UE :
Fanny BERTRAND
Autres intervenants :
Sophie CULOT, Myriam ERNALSTEEN, Pascale JAVAUX, Renaud KUTY, Viviane PAHAUT, Catherine PICARD, Stéphanie RIGA, Françoise SCHMIDT, Marie-Claire SERVAIS

Situation dans le cursus
Institut :
Campus Guillemins
Section(s) :
Bachelier en marketing
Cycle :
1er cycle
Année académique :
2019-2020
Place dans le programme :
3ème bloc
Période(s) de l'année :
2ème quadrimestre

Crédits & langues
Identification de l'UE :
Nombre de crédits :
6,00
Unité obligatoire :
Volume horaire :
2,00
Niveau du CEC :
Niveau 6
Langue d'enseignement :
Français
Langue d'évaluation :
Français

Activités d'apprentissage

 Volume horaire
Rapport de stage1,00 h
Stage d'immersion1,00 h

Unités corequises

 Crédits
LANGUES ETRANGERES6

Eventuelles connaissances et compétences préalables

Anglais : niveau B2 (CECR)
Néerlandais / Allemand : niveau  B1 (CECR)

Objectifs

- Immersion dans la langue cible
- Prise de contact avec le monde de l'entreprise
- Immersion personnelle, découverte du pays, de la ville, de la culture, de son tissu économique et associatif

Acquis d'apprentissage (AA) et compétences

Au terme du stage, l'étudiant sera capable de s'intégrer dans le monde professionnel et de démontrer ses capacités langagières dans un cadre d'immersion.

Contenu

Stage 4 semaines:
L'étudiant devra envoyer au professeur de langue qui lui sera attribué un rapport hebdomadaire (semainier) détaillant ses activités professionnelles et privées. Un suivi régulier est assuré par le professeur en question.
Au terme de cette période, l'étudiant devra rédiger un rapport de 4000 à 5000 mots (hors annexes) concernant ses activités professionnelles, ses acquis et ses découvertes culturelles, qu'il sera amené à défendre oralement.

Stage 15 semaines:
L'étudiant devra envoyer au professeur de langue qui lui sera attribué un rapport toutes les trois semaines (sauf à la fin --> 4 semainiers en tout) détaillant ses activités professionnelles et privées. Un suivi régulier est assuré par le professeur en question.
Au terme de cette période, l'étudiant devra :
  • soit rédiger un rapport de 4000 à 5000 mots (hors annexes) dans la langue cible concernant ses activités professionnelles, ses acquis et ses découvertes culturelles, qu'il sera amené à défendre oralement (le TFE sera alors écrit en français)
  • soit rédiger son TFE dans la langue cible (après accord donné par les professeurs de langue et le responsable des stages d'insertion professionnelle)
Erasmus:
L'étudiant peut faire valoir son séjour Erasmus comme stage langue (sauf partenaires de pays francophones). Dans ce cas, l'étudiant devra envoyer au professeur de langue qui lui sera attribué un rapport toutes les trois semaines (sauf à la fin --> 4 semainiers en tout) détaillant ses activités scolaires et privées. Un suivi régulier est assuré par le professeur en question.
Au terme de cette période, l'étudiant devra rédiger un rapport de 4000 à 5000 mots (hors annexes) concernant ses activités scolaires, ses acquis et ses découvertes culturelles, qu'il sera amené à défendre oralement.

Dispositif d'apprentissage

Immersion totale en entreprise et en famille.

Mode d'évaluation (y compris pondération relative)

PREMIERE SESSION

Stage 4 semaines:
  • rapport écrit (4000-5000 mots hors annexes + semainiers) : /20pts
  • défense orale : /20pts
  • évaluation extérieure par le maitre de stage étranger (en entreprise) et le lecteur (HELMo) : /20pts

Stage 15 semaines:
  • rapport écrit (4000-5000 mots hors annexes + semainiers) : /20pts ou TFE en langue étrangère (sanction orthographique d'application et cote orale doublée)
  • défense orale : /20pts
  • évaluation extérieure par le maitre de stage étranger (en entreprise) et le lecteur (HELMo): /20pts
Erasmus:
  • rapport écrit (4000-5000 mots hors annexes + semainiers) : /20pts
  • défense orale : /20pts
  • moyenne des points de l'ensemble des cours suivis lors du séjour : /20pts
Dans tous les cas, les étudiants rendent leur rapport de stage le jour de la présentation orale (pour les TFE, prévoir une copie pour le lecteur lors du dépôt au secrétariat). Celle-ci aura lieu :
  • au premier quadrimestre (arrangement pris avec le lecteur) ou en janvier (lors de la session) pour les étudiants diplômables en janvier;
  • en mars pour les étudiants revenus d'Erasmus et les stages 4 semaines effectués en février (sauf arrangement contraire avec le responsable d'UE et le lecteur);
  • en mai/juin (lors de la session) pour les stages 15 semaines et les stages 4 semaines effectués en mai.
Les étudiants seront évalués oralement par 2 ou plus professeurs de langue.

DEUXIEME SESSION

Les étudiants ne repassent que les parties ratées (rapport, présentation orale et/ou stage).
Les étudiants rendent leur rapport de stage le premier jour de la deuxième session dans le casier de son lecteur. En ce qui concerne les TFE, les étudiants déposent une copie pour le lecteur lors du dépôt au secrétariat. Si l'étudiant doit représenter son stage oralement, la date est à définir avec le lecteur.

L'étudiant a le droit de demander la présence d'un deuxième professeur lors de sa présentation orale (contacter le responsable de l'UE). Dans le cas contraire, il sera évalué uniquement par son lecteur.

Sources, références et bibliographie

Sur HELMo Learn se trouve une liste des entreprises (par année) ayant déjà accepté les étudiants de la section Marketing.

Supports pédagogiques

Toutes les explications, consignes, modalités, documents et échéances se trouvent sur HELMo Learn.


La colonne « Heures » représente le nombre d’heures de cours par année.
La colonne « ECTS » représente le nombre de crédits pour chaque cours, c’est-à-dire le travail total à fournir par l’étudiant pour ce cours (cours théoriques, cours pratiques, travaux de groupe, recherche en bibliothèque, étude à domicile …). Un crédit ECTS représente en moyenne 30h de travail pour l’étudiant. En savoir plus sur le système ECTS

Attention : Dans un souci constant d’amélioration, les programmes des cours peuvent varier légèrement ou fondamentalement d’une année à l’autre. Un décalage peut donc exister entre ce qui est affiché sur ce site et la réalité.