Haute Ecole Libre Mosane

b27584f4-145b-4ce1-ad6d-167d0e80bb69
2058e069-5c79-4faf-96c5-72ca6e5ae4ef

de l'idée au trait, du trait au modèle, du modèle au podium

Bachelier en Textile - Techniques de Mode

Téléchargez ici le programme d'études et le profil d'enseignement  actuellement en cours pour cette formation:

Télécharger le programme d'études

 

Via le tabeau ci-dessous, accédez de manière dynamique à l'ensemble des fiches descriptives de chaque "Unité d'enseignement" pour les différents blocs qui composent la formation.

UE09 - Langues 2


Cette fiche descriptive (et plus particulièrement les dispositifs d’apprentissage, le contenu ou les modalités d’évaluation) est sujette à modification en fonction de l’évolution de la situation sanitaire durant l’année académique. Toute modification à cette fiche sera immédiatement portée à la connaissance des étudiants par mailing et/ou par le forum d’annonces du cours HELMo Learn correspondant.

Informations générales

Enseignants
Responsable de l'UE :
Amandine SCHIFFERS
Autres intervenants :
Cédric LUTHERS

Situation dans le cursus
Institut :
Mode
Section(s) :
Bachelier en textile (Orientation techniques de mode)
Cycle :
1er cycle
Année académique :
2020-2021
Place dans le programme :
2ème bloc
Période(s) de l'année :
1er quadrimestre et 2ème quadrimestre

Crédits & langues
Identification de l'UE :
C1-B2-Q1+2-UE9
Nombre de crédits :
6,00
Unité obligatoire :
Volume horaire :
75,00
Niveau du CEC :
Niveau 6
Langue d'enseignement :
Français
Langue d'évaluation :
Français

Activités d'apprentissage

 Volume horaire
Anglais technique37,50 h
Néerlandais technique37,50 h

Unités prérequises

 Crédits
UE03 - Langues 18

Modalités exceptionnelles covid-19 :

JANVIER 2021 - ANGLAIS TECHNIQUE
Examen écrit: questionnaire en ligne avec surveillance par visioconférence (Zoom).

Timing: 30-45 minutes par groupe.

Matière à évaluer:
- chapitres du syllabus vus au Q1
Pondération:
Note finale de l'examen de janvier 2021 = 100% examen écrit

AVRIL/MAI 2021 – ANGLAIS TECHNIQUE 
Examen: examen oral par visioconférence (Teams) 
Timing : +ou- 10 min/étudiant 
Matière évaluée :  3 exposés thématiques du Q2 (le vôtre + 2 autres) 
Pondération : 
Note finale d’Anglais Technique = 40% examen de mai + 40% examen de janvier + 20% exposé thématique du Q2 

 

Objectifs

Améliorer la capacité à utiliser les outils linguistiques dans le cadre de la future profession du Bachelier en Textile.

Acquis d'apprentissage (AA) et compétences

Pour pouvoir interagir en anglais/néerlandais en contexte professionnel, l’étudiant·e sera capable de :
  • comprendre à la lecture et/ou à l’audition des documents authentiques qui contiennent du vocabulaire spécifique lié à la formation ;
  • rédiger une synthèse et/ou un avis personnel nuancé en anglais/néerlandais en utilisant le vocabulaire spécifique abordé ;
  • manipuler le vocabulaire technique abordé au Bloc 1 et approfondi au Bloc 2 (notamment dans le but de réaliser une analyse de modèle complète en néerlandais) ;
  • s'exprimer par écrit ou oralement en utilisant le vocabulaire et les structures spécifiques abordés.

Contenu

L’UE 9 - Langues 2 comprend les AA suivantes :
  1. anglais
  2. néerlandais 
L'UE 9 – Langues 2 est le deuxième chapitre d'une série de trois (débutant au Bloc 1 et se poursuivant au Bloc 3)
 
Cette UE est composée de l'AA – Anglais et de l'AA – Néerlandais. Pour la pondération de ces activités, voir évaluation.

Dispositif d'apprentissage

Réaliser un ensemble d’exercices visant à la maîtrise des outils de communication linguistiques nécessaires dans le cadre de la future profession du Bachelier en Textile.
 
« Activité : néerlandais technique (37,5h) » :

1. Suite de la révision des connaissances grammaticales et lexicales de base :
  • approche théorique des points grammaticaux et lexicaux de base ;
  • mise en pratique de ceux-ci lors d’exercices divers ;
  • utilisation pertinente des notions grammaticales et lexicales revues lors d’exercices de compréhension à la lecture ou à l’audition, d’expression écrite ou orale (notamment sous forme de commentaire ou de synthèse).
2. Suite de l’initiation au vocabulaire spécifique de la future profession :
  • présentation des nouveaux vocables en contexte : compréhension à la lecture ou à l’audition de documents authentiques (non) simplifiés liés à la mode ou aux techniques ;
  • utilisation pertinente du nouveau lexique lors d’exercices de compréhension à la lecture ou à l’audition, d’expression écrite ou orale (notamment sous forme de commentaire ou de synthèse).
3. Objectifs poursuivis
  • Justifier son choix d’études et ses sources d’inspiration
  • Présenter la vie d’un·e designer
  • Assister un·e client·e dans une boutique spécialisée.
  • Réaliser une description approfondie d’une ou plusieurs silhouettes
  • Réaliser l’explication technique de la faction d’un vêtement/détail technique
  • Exprimer son opinion nuancée (p. ex. : par rapport aux tendances, marques…) 
« Activité : anglais technique (37,5h) » :
1. Suite de la révision des connaissances grammaticales et lexicales de base :
  • approche théorique des points grammaticaux et lexicaux de base ;
  • mise en pratique de ceux-ci lors d’exercices divers ;
  • utilisation pertinente des notions grammaticales et lexicales revues lors d’exercices de compréhension à la lecture ou à l’audition, d’expression écrite ou orale (notamment sous forme de commentaire ou de synthèse).
2. Suite de l’initiation au vocabulaire spécifique de la future profession :
  • présentation des nouveaux vocables en contexte : compréhension à la lecture ou à l’audition de documents authentiques (non) simplifiés liés à la mode ou aux techniques ;
  • utilisation pertinente du nouveau lexique lors d’exercices de compréhension à la lecture ou à l’audition, d’expression écrite ou orale (notamment sous forme de commentaire ou de synthèse).

Mode d'évaluation (y compris pondération relative)

1re session
 
L’évaluation est différenciée en fonction des activités d’apprentissage (cours) composant l’UE. Pour chacune de celles-ci, l’étudiant est évalué sur les AA sus citées (comportements observables et productions).
 
Types et modalités d’évaluation
Anglais /Néerlandais :
L’évaluation formative est réalisée par chaque enseignant titulaire de l’activité d’apprentissage tout au long de l’UE sous forme d’exercices, de tests, de feedbacks oraux collectifs et individualisés.
L’évaluation certificative est réalisée par chaque enseignant titulaire de l’activité d’apprentissage :
 
Anglais
En cours d’UE :
- évaluation partielle (orale et/ou écrite) en fin de 1er quadrimestre valorisée sur un total de 40 % du total de l’activité d’enseignement + exposé thématique valorisé sur un total de 20 % du total de l’activité d’enseignement.
En fin d’UE : 
- examen (oral et/ou écrit) valorisé sur un total de 40 % du total de l’activité d’enseignement.
 
Néerlandais
En cours d’UE :
- évaluation partielle (orale et/ou écrite) en fin de 1er quadrimestre valorisée sur un total de 40 % du total de l’activité d’enseignement
En fin d’UE :
- examen (oral et/ou écrit) valorisé sur un total de 60 % du total de l’activité d’enseignement.
 
Critères d’évaluation
Anglais/Néerlandais:
L’évaluation est faite sur la base des critères suivants :
- Examen oral : pertinence-originalité/vocabulaire-structure/prononciation/rythme et débit
- Examen écrit : caractère compréhensible du message produit (langue et cohérence) / respect des consignes de la tâche (pertinence)/créativité
 
Pondération et modalités
 
Anglais
- La note globale d'Anglais est obtenue sur la base de la pondération suivante :
 
ANGLAIS        
1e session janvier Épreuve écrite  [40 %] TOTAL [100 %]
mai/juin Épreuve orale  [40 %]
année  Exposé thématique   [20 %]
2e session août/septembre Épreuve orale [100 %] TOTAL [100 %]

Néerlandais
- La note globale de Néerlandais est obtenue sur la base de la pondération suivante :
 
NÉERLANDAIS Type d’épreuve Pondération Date de dépôt sur Learn* Commentaire
1re session [40%]
(janvier)
Tests (TJ) 0%  
Écrit 50% 15 décembre 2020* Rédaction
Oral 50% 15 décembre 2020* Article : min. 1 page A4
1re session [60%]
(mai/juin)
Tests (TJ) 0%  
Écrit 50% 25 avril 2021* Rédaction
Oral 50% 25 avril 2021* Article : min. 2 pages A4
TOTAL [100%]
2e session
(août/septembre)
Écrit 50% 16 août 2021* Rédaction
Oral 50% 16 août 2021* Article : min. 2 pages A4
TOTAL [100%]
*Les dépôts sont uniquement effectués au plus tard à la date indiquée à 12h00 sur l’onglet prévu à cet effet sur la page Learn du cours. Aucune considération ne sera apportée à toute autre forme de dépôt (mail, Teams…)
 
N.B. : en néerlandais, les consignes et les grilles objectivées d’évaluation employées (EE & EO) sont disponibles sur la page du cours sur learn.helmo.be
 
5. Pondération de chaque activité d’apprentissage pour établir la note finale de l’UE
La note finale de l’UE est obtenue par une moyenne arithmétique.
- Anglais : 50 % de l’UE.
- Néerlandais : 50 % de l’UE.
La note finale de cette UE équivaut à 60 points sur les 600 points du Bloc 2.
Cette note doit être supérieure ou égale à 10/20

Sources, références et bibliographie

Variable selon la langue
Dictionnaire
Grammaire
Syllabus variés
Manuels
Articles de presse
Extraits de documents audio/vidéo
E-learning
Sites Internet

Supports pédagogiques

Anglais :
syllabus composé par le professeur reprenant grammaire et vocabulaire, textes et sources audio, vidéos
 
Néerlandais :
Les supports obligatoires pour cette AA sont les suivants :
  1. syllabus de cours (disponible sur learn.helmo.be) ;
  2. duplicata interactif et autocorrigé du syllabus (disponible sur learn.helmo.be) ;
  3. exercices complémentaires et autocorrigés de grammaire (disponibles sur learn.helmo.be) ;
  4. syllabus d'analyse de modèles (disponible sur learn.helmo.be) ;
  5. copies complémentaires éventuelles (disponibles le cas échéant sur learn.helmo.be).


La colonne « Heures » représente le nombre d’heures de cours par année.
La colonne « ECTS » représente le nombre de crédits pour chaque cours, c’est-à-dire le travail total à fournir par l’étudiant pour ce cours (cours théoriques, cours pratiques, travaux de groupe, recherche en bibliothèque, étude à domicile …). Un crédit ECTS représente en moyenne 30h de travail pour l’étudiant. En savoir plus sur le système ECTS

Attention : Dans un souci constant d’amélioration, les programmes des cours peuvent varier légèrement ou fondamentalement d’une année à l’autre. Un décalage peut donc exister entre ce qui est affiché sur ce site et la réalité.