UE6 Langue étrangère 3 ou techniques de communication
En pratique
-
Cette unité d'enseignement (UE) articule 2 activités d'apprentissage :
- Q1 Langue étrangère 3 : Techniques de communication
- Q1 Allemand
- En 2025-2026, elle s'organise au premier quadrimestre et couvre 3 crédits (ECTS).
- L'enseignement est principalement centralisé dans le campus : Verviers
- Cette UE est remédiable d'une session à l'autre
-
Modalités d'enseignement
- Groupe classe
- Sous-groupe
- Travaux pratiques dans un local équipé spécifiquement
- en autonomie
Activité d’apprentissage
Les finalités de l'UE
TC:
Développer la perception de la « créativité » et de l’impact d’une identité visuelle forte d'une part et, d'autre part, développer la capacité à utiliser les outils de mise en page dans un contexte professionnel.
Allemand:
|
Compétence |
Axe visé |
|
|
1 |
S’insérer dans son milieu professionnel et s’adapter à son évolution |
- Travailler, tant en autonomie qu'en équipe dans le respect de la culture de l'entreprise et de son environnement multiculturel ; - collaborer à la résolution de problèmes complexes avec méthode, rigueur, proactivité et créativité ; - adopter une attitude éthique et respecter les règles déontologiques ; - développer une approche responsable, critique et réflexive des pratiques professionnelles ; - appliquer les règles et les bonnes pratiques en matière de savoir-vivre, de discrétion, d’amabilité, de confidentialité ; - identifier ses besoins de développement et s’inscrire dans une démarche de formation permanente. |
|
2 |
Communiquer : écouter, informer, conseiller tant en interne qu’en externe |
Par sa connaissance et sa pratique des langues et dans un contexte multiculturel : - accueillir et informer les visiteurs et les prestataires ; - agir comme interface dans les relations internes et externes de l’organisation ; - préparer et présenter oralement des exposés ; - rédiger le courrier, faire des comptes rendus, des rapports internes et externes ; - synthétiser des documents et élaborer des dossiers ; - diffuser de l'information au sein de l'équipe. |
|
3 |
Mobiliser les savoirs et savoir-faire propres au Bachelier-Assistant·e de direction |
- Manier la langue française et pratiquer des langues étrangères à l’oral et à l’écrit ; - utiliser adéquatement les technologies de l’information et de la communication ; - dactylographier avec rapidité et efficience ; - connaître et utiliser les règles budgétaires, juridiques et comptables liées à une activité ; - respecter les codes liés à la culture, aux activités et aux stratégies des milieux professionnels. |
Les contenus de l'UE
TC:
Approches diversifiées du concept de « créativité » (Analyse de cas, exposés personnels et échanges critiques…).
Analyse d’identités visuelles existantes.
Initiation active au logiciel Adobe InDesign (petits défis et jeux de plus en plus complexes).
Ateliers de mise en page permettant d'aborder puis de maîtriser chaque élément d’une création graphique : typographie, couleurs, images, composition…
Réalisation d'un projet concret de A à Z.
Allemand:
Est visée dans cette UE la communication en tant qu’outil d’intégration dans la vie socioprofessionnelle ainsi que la capacité de comprendre globalement et d'utiliser la langue orale et écrite, dans le cadre de situations diversifiées de la vie courante et socioprofessionnelle.
Les acquis d'apprentissage visés par l'UE
TC:
A la fin de la formation, l'étudiant sera capable de refaire une mise en page sur InDesign à partir d'un modèle.
Il reconstituera de façon parfaitement identique un document fourni avec les indications de réglage de ses différents éléments.
Il sera également capable de concevoir et de mettre en page un document personnel : réalisation et remise d’un fichier de qualité professionnelle, sur base de données techniques imposées mais en totale liberté de style
Allemand:
L’étudiant·e sera capable de :
- comprendre et utiliser activement une langue de communication orale et écrite simple utilisée dans le cadre de situations diversifiées de la vie courante ;
- mobiliser les savoirs grammaticaux de base à l’aide de l’outil de référence adéquat ;
- mobiliser le lexique général à l’aide de l’outil de référence adéquat;
- interpréter les principaux éléments relatifs à un thème d’actualité socio-économique (à la lecture ou à l’audition) et d’en faire un résumé (écrit ou oral) en relevant l’essentiel ;
- exprimer son avis sur les questions traitées ;
- appréhender la réalité socio-culturelle du/des pays de la langue-cible.
Les méthodes d'enseignement-apprentissage
TC:
• Initiation active au logiciel Adobe InDesign (petits défis et jeux de plus en plus complexes)
• Ateliers de mise en page permettant d'aborder puis de maîtriser chaque élément d’une création graphique : typographie, couleurs, images, composition…
• Réalisation d'un projet concret de A à Z
Allemand:
Au travers de supports écrits (CL) et oraux (CA), l’étudiant·e identifie les arguments grammaticaux, lexicaux (savoirs & savoir-faire) et les fonctions langagières (savoirs, savoir-faire, savoir-être) nécessaires à la réalisation d’une tâche finale de communication professionnalisante (TFCp) écrite (EE) ou orale (EO/IO). L’étudiant·e construit pour ce faire idéalement ses savoirs et les exerce afin de les mobiliser dans la TFCp et d’assurer le transfert des savoirs, savoir-faire et savoir-être.
Engagement attendu de la part de l'étudiant.e
TC:
Il est vraiment recommandé aux étudiants.es de participer à toutes les séances de cours. La participation est indispensable pour approcher toutes les fonctionnalités du programme et pour la réalisation des exercices pratiques et donc de l'apprentissage d'InDesign.
Toute possibilité d'utilisation du programme en dehors du cours sera un véritable plus pour l'aisance d'utilisation de celui-ci.
Allemand:
Dans cette UE, une participation assidue aux cours est vivement recommandée car la maîtrise des concepts évolue au fil des séances. Les étudiant·es seront encouragée·s à poser des questions chaque fois que cela est nécessaire. Nous conseillons aux étudiant·es d’oser mobiliser cette possibilité de questionnement.
Dans cette UE, les concepts abordés sont complexes : il est donc conseillé de réaliser des synthèses personnelles au fur et à mesure des séances de cours. Leur mémorisation sera nécessaire, y travailler régulièrement semble donc une stratégie utile à la réussite.
Dans cette UE, il est nécessaire de réaliser un entrainement, une exercisation régulière. Je conseille donc de ne pas attendre la session pour réaliser les exercices proposés, mais de s’y prendre au fur et à mesure, chaque semaine.
[TC] Examen théorique écrit
Cette épreuve présente des modalités similaires pour toutes les sessions. Elle est organisée durant la session. Il s'agit d'un examen. Cette épreuve est individuelle. Concrètement, l'épreuve repose sur une formulation écrite. L'épreuve repose sur des réponses longues, réponses courtes, formulations personnelles. Elle se déroule à cours fermé. La correction de cette épreuve est assurée par validation d'un.e enseignant.e.
[TC] Examen pratique
Cette épreuve présente des modalités similaires pour toutes les sessions. Elle est organisée durant la session. Il s'agit d'un examen. Cette épreuve est individuelle. Concrètement, l'épreuve repose sur une réalisation par mise en pratique. Elle se déroule à cours ouvert, avec du matériel spécifique . La correction de cette épreuve est assurée par validation d'un.e enseignant.e.
[TC] TJ
Cette épreuve présente des modalités spécifiques à la 1re session. Elle est organisée avant la session. Il s'agit d'un travail. Cette épreuve est individuelle. Concrètement, l'épreuve repose sur une réalisation par mise en pratique. Elle se déroule à cours ouvert, avec du matériel spécifique . La correction de cette épreuve est assurée par validation d'un.e enseignant.e.
[ALL] Epreuve écrite
Cette épreuve présente des modalités similaires pour toutes les sessions. Elle est organisée durant la session. Il s'agit d'un examen. Cette épreuve est individuelle. Concrètement, l'épreuve repose sur une formulation écrite. L'épreuve repose sur des réponses longues, réponses courtes, formulations personnelles. Elle se déroule à cours fermé. La correction de cette épreuve est assurée par validation d'un.e enseignant.e.
[ALL] Epreuve orale
Cette épreuve présente des modalités similaires pour toutes les sessions. Elle est organisée durant la session. Il s'agit d'un examen. Cette épreuve est individuelle. Concrètement, l'épreuve repose sur une formulation orale. L'épreuve repose sur des réponses longues, réponses courtes, formulations personnelles. Elle se déroule à cours fermé, avec des documents autorisés. La correction de cette épreuve est assurée par validation d'un.e enseignant.e.
Règles de l’UE
Quels sont les supports et matériels de cours indispensables ?
Supports et matériels de cours
Allemand et TC:
/
Comment la note globale de l’UE est-elle déterminée ?
Explication de la pondération des différentes épreuves
Allemand:
1ère session
TJ : 10%
Examen écrit (grammaire, vocabulaire, etc.) : 55 %
Examen oral: 35 %
2ème session
Examen écrit (grammaire, vocabulaire, etc.) : 60%
Examen oral: 40 %
Techniques de communication :
1ère session :
Evaluation théorique (vocabulaire et procédures professionnels) : 10%
Evaluation de la compréhension des notions conceptuelles : 40 %
Evaluation TJ : 50 %
2ème session :
Evaluation théorique (vocabulaire et procédures professionnels) : 20%
Evaluation de la compréhension des notions conceptuelles : 80 %
Quelles sont les informations administratives de cette UE ?
-
UE prérequises
Aucune -
UE corequises
Aucune -
Langue d'enseignement
Français -
Responsable de cette UE
CARLIER Laura Sylvia -
Jury de délibération
- Président.e : STASSINET Nicole
- Secrétaire : JACOB Sabine
-
Identification
- Code :
- Cycle : 1er cycle
- Unité obligatoire : non
- Niveau CEC : 6
- 0 heures
-
Cursus
-
Enseignants prenant part à cette UE