En pratique

  • Cette unité d'enseignement (UE) articule 2 activités d'apprentissage :
    • Néerlandais langue choix
    • Espagnol langue choix
  • En 2023-2024, elle s'organise au premier quadrimestre et deuxième quadrimestre et couvre 6 crédits (ECTS).
  • L'enseignement est principalement centralisé dans le campus : Campus Guillemins
  • Cette UE est remédiable d'une session à l'autre
  • Modalités d'enseignement
    • Sous-groupe

Activité d’apprentissage

Les finalités de l'UE

Dans la formation en Coopération Internationale à HELMo, acquérir des compétences communicationnelles sont nécessaires. C’est à cela que cette UE veut répondre en organisant des activités d’apprentissage centrées sur:

le développement des quatre macro-compétences : l'expression orale, l'expression écrite, la compréhension orale et la lecture.

Les contenus de l'UE

ESPAGNOL

Gramática:

El alfabeto

La numeración

El artículo

El sustantivo

El adjetivo

Los adjetivos posesivos y demostrativos

Ser, estar, hacer, tener y hay

La obligación

Los pronombres personales, reflexivos, posesivos

El presente de indicativo

La negación

El verbo gustar

Los interrogativos

Los comparativos y los superlativos

Las preposiciones

Para expresar lugar (adverbios de lugar)

Muy-mucho

El gerundio

El pretérito perfecto compuesto

El imperfecto

La impersonalidad

La apócope

Los pronombres personales sujetos, complementos y reflexivos (repaso)

El futuro

El condicional

El pretérito indefinido

La acentuación: las reglas de acentuación en castellano

Vocabulario:

Presentaciones y saludos

Nacionalidades

Profesiones

La familia

La escuela y la enseñanza

La hora

La casa

La descripción física y el carácter

Días, meses y estaciones del año

La ropa, Complementos y Tejidos

El ocio (1) y (2)

Relaciones sociales y personales, sentimientos (San Valentín)

Negocios y tiendas

La comida

La tele, la radio y la informática

Los deportes

Los viajes

Tiempo e informe meteorológico

 

Cultura:

El español en el mundo

España y sus comunidades autónomas

América latina

Cronología histórica de España

Cronología histórica de América latina

 

NEERLANDAIS

I Thèmes
(sous réserve de modification)

Module 1 Noodhulp
Module 2 Basiswoordenschat van Ngo’s
Module 3 Werken in het Zuiden
Module 4 Vrijwilligerswerk
Module 5 Senegal
Module 6 Greenpeace
Module 7 BRIC-landen
Module 8 Portfolio Ondernemers voor Ondernemers
(liste non exhaustive)

Module Telefoneren
Module E-mail schrijven

II Grammaire
(sous réserve de modification)


1. Prononciation
2. Orthographe
3. Construction de la phrase
4. Le verbe
5. Le déterminant
6. Le pluriel des noms
7. L’adjectif
8. Pronoms personnels
9. Adverbes pronominaux
10. La négation
(liste non exhaustive)

Les acquis d'apprentissage visés par l'UE

ESPAGNOL

Au terme de cette UE, l'étudiant.e devrait être capable de:

  • produire et comprendre un document de difficulté moyenne en espagnol en utilisant les règles de grammaire correctement ainsi qu'un vocabulaire de base adéquat,
  • employer le vocabulaire relevant des thématiques générales vues pendant le cours,
  • exprimer et échanger des informations ou des opinions par rapport à des documents proposés,
  • intéragir avec un discours simple et cohérent.

NEERLANDAIS

Au termes de l'AA, l'étudiant sera capable de :


• Cerner les points essentiels d’un discours simple ;
• Interagir dans un discours simple et cohérent relevant de situations courantes et techniques de base ;
• Distinguer les points essentiels d’un document dans un langage clair, simple et technique de base ;
• Préparer et rédiger un texte dans un langage simple et cohérent sur des sujets familiers et techniques de base.

Au termes de l'UE, l'étudiant aura développé les compétences suivantes :


• S’insérer dans son milieu professionnel et s’adapter à son évolution
• Identifier ses besoins de développement et s’inscrire dans une démarche de formation permanente
• Communiquer : écouter, informer, conseiller tant en interne qu’en externe
• Rédiger des synthèses et des documents structurés adaptés au destinataire
• Pratiquer l’écoute et l’empathie
• Exploiter les outils informatiques axés sur la communication
• S'organiser : structurer, planifier, coordonner et gérer de manière rigoureuse les actions et les tâches liées à une mission
• Classer, ordonner, coordonner des informations

Les méthodes d'enseignement-apprentissage

Cette UE allie des cours théoriques, ex-cathedra, où de nombreux exemples sont proposés, avec des exercices pratiques.

Nombreux exercices de pratique orale.

Jeux de rôles.

Présentation orale de sujets d'actualité à debattre , en rapport avec les thèmes abordés au cours.

Nombreux exercices interactifs.

Engagement attendu de la part de l'étudiant.e

Dans cette UE, une participation assidue aux cours est vivement recommandée. Les concepts abordés sont complexes : il est donc conseillé de réaliser des synthèses personnelles au fur et à mesure des séances de cours. Leur mémorisation sera nécessaire, y travailler régulièrement semble donc une stratégie utile à la réussite. Il est nécessaire de réaliser un entrainement, une exercisation régulière. Nous conseillons donc de ne pas attendre la session pour réaliser les exercices proposés, mais de s’y prendre au fur et à mesure, chaque semaine. 

ESPAGNOL : Évaluation

Cette épreuve présente des modalités similaires aux 1e et 2e sessions (et non à la 3e session) . Elle est organisée durant la session. Il s'agit d'un examen. Cette épreuve est individuelle. Concrètement, l'épreuve repose sur une formulation écrite, une formulation orale, une réalisation par mise en pratique. Elle se déroule à cours fermé. La correction de cette épreuve est assurée par validation d'un.e enseignant.e.

ESPAGNOL : Évaluation

Cette épreuve présente des modalités spécifiques à la troisième session . Elle est organisée durant la session. Il s'agit d'un examen. Cette épreuve est individuelle. Concrètement, l'épreuve repose sur une formulation écrite, une formulation orale. Elle se déroule à cours fermé. La correction de cette épreuve est assurée par validation d'un.e enseignant.e.

NEERLANDAIS : examen écrit de janvier

Cette épreuve présente des modalités similaires pour toutes les sessions. Elle est organisée durant la session. Il s'agit d'un examen. Cette épreuve est individuelle. Concrètement, l'épreuve repose sur une formulation écrite. L'épreuve repose sur des réponses longues, réponses courtes, formulations personnelles. Elle se déroule à cours fermé, sans support. La correction de cette épreuve est assurée par validation d'un.e enseignant.e.

NEERLANDAIS : examen oral de janvier

Cette épreuve présente des modalités similaires pour toutes les sessions. Elle est organisée durant la session. Il s'agit d'un examen. Cette épreuve est individuelle. Concrètement, l'épreuve repose sur une formulation orale. L'épreuve repose sur des réponses longues, formulations personnelles. Elle se déroule à cours fermé, avec des documents autorisés. La correction de cette épreuve est assurée par validation d'un.e enseignant.e.

NEERLANDAIS : examen écrit de juin

Cette épreuve présente des modalités similaires pour toutes les sessions. Elle est organisée durant la session. Il s'agit d'un examen. Cette épreuve est individuelle. Concrètement, l'épreuve repose sur une formulation écrite. L'épreuve repose sur des réponses longues, réponses courtes, formulations personnelles. Elle se déroule à cours fermé, sans support. La correction de cette épreuve est assurée par validation d'un.e enseignant.e.

NEERLANDAIS : examen oral de juin

Cette épreuve présente des modalités similaires pour toutes les sessions. Elle est organisée durant la session. Il s'agit d'un examen. Cette épreuve est individuelle. Concrètement, l'épreuve repose sur une formulation orale. L'épreuve repose sur des réponses longues, formulations personnelles. Elle se déroule à cours fermé, avec des documents autorisés. La correction de cette épreuve est assurée par validation d'un.e enseignant.e.

NEERLANDAIS : examen écrit de deuxième session

Cette épreuve présente des modalités similaires pour toutes les sessions. Elle est organisée durant la session. Il s'agit d'un examen. Cette épreuve est individuelle. Concrètement, l'épreuve repose sur une formulation écrite. L'épreuve repose sur des réponses longues, réponses courtes, formulations personnelles. Elle se déroule à cours fermé, sans support. La correction de cette épreuve est assurée par validation d'un.e enseignant.e.

NEERLANDAIS : examen oral de deuxième session

Cette épreuve présente des modalités similaires pour toutes les sessions. Elle est organisée durant la session. Il s'agit d'un examen. Cette épreuve est individuelle. Concrètement, l'épreuve repose sur une formulation orale. L'épreuve repose sur des réponses longues, formulations personnelles. Elle se déroule à cours fermé, avec des documents autorisés. La correction de cette épreuve est assurée par validation d'un.e enseignant.e.

NEERLANDAIS : travail journalier

Cette épreuve présente des modalités spécifiques à la 1re session. Elle est organisée de manière continue. Il s'agit d'une présentation. Cette épreuve est individuelle. Concrètement, l'épreuve repose sur une formulation écrite, une formulation orale. L'épreuve repose sur des réponses longues, réponses courtes, formulations personnelles. Elle se déroule avec du matériel spécifique . La correction de cette épreuve est assurée par validation d'un.e enseignant.e.

Règles de l’UE

Quels sont les supports et matériels de cours indispensables ?

Supports et matériels de cours

ESPAGNOL

Un syllabus de grammaire, vocabulaire et culture: Manual de Lengua Española, que l'on retrouvera sur les plate-formes de la HEPL et de HELMO.

NEERLANDAIS

/

Comment la note globale de l’UE est-elle déterminée ?

Explication de la pondération des différentes épreuves

ESPAGNOL

1e Session: Pour le calcul de la note globale de l’UE (/20), les trois épreuves de l’UE sont pondérées comme suit :

-          Examen Janvier    : 20%

-          Examen Juin         : Examen écrit 30%, examen oral  20%

-          Évaluation Continue: 30% 

 

2e Session:

 

Examen écrit: 60%

Examen oral : 40%

 

NEERLANDAIS

Pour le calcul de la note globale de l’UE (/20), les épreuves de l’UE sont pondérées comme suit :

1e Session:

Examen Janvier : écrit (70%) / oral (20%) / travail journalier (10%)

Examen Juin : écrit Q1 (bis) (20%) / écrit Q2 (40%) / oral (30%) / travail journalier (10%)

2e Session:

Examen écrit : 70%

Examen oral : 30%

REMARQUES pour le cours de néerlandais :

  1. La note du travail journalier est calculée sur la base des productions (écrites et orales) des étudiants pour le projet d'actualité (voir HELMo Learn). Le dépôt de chaque tâche de ce projet doit être effectué dans un certain délai afin d'être évalué. Si ce délai n'est pas respecté, la tâche correspondante est valorisée à 0.
  2. Les examens de janvier (écrit et oral) non réussis doivent être représentés en juin.

Quelles sont les informations administratives de cette UE ?